sexta-feira, 8 de abril de 2016

Todo Israel será salvo? Rm. 11:26

Em Romanos 11:26 Paulo faz uma intrigante afirmação: "E assim todo o Israel será salvo". Esta frase tem sido alvo de muita discussão ao longo dos séculos [1]. A razão para isso está diretamente relacionada as dificuldades inerentes ao verso. Qual o sentido de "e assim"? [2] Qual a extensão da palavra todo? A palavra Israel tem implicações étnicas ou espirituais? O que significa a salvação de Israel? [3]
Diante de tantas perguntas como pode-se compreender as declarações paulinas? Este é o desafio e a proposta desse ensaio. Dar uma olhada mais detida neste verso, seu contexto e suas relações sintáticas a fim de evidenciar a sugestão que melhor coaduna com a evidência escriturística.

O texto e seu contexto
A seguir responderemos a tais questões levando em consideração o contexto. Qual o sentido de "e assim"? Apesar de seguir o "até que" do verso 25, o que poderia indicar um aspecto temporal [4], a conjunção grega ou[twj normalmente significa "assim", "dessa maneira", "desse modo", fazendo uma comparação entre as idéias conectadas. [5] Paulo está aqui indicando o modo pelo qual Israel será salvo. Abaixo, voltaremos a este ponto e suas implicações para a correta interpretação do texto.
A segunda questão se refere a expressão "todo o Israel". A que ela se refere? E qual a extensão da palavra todo? A frase tem sido muito debatida. Quatro [6] são as principais explicações: 1) Os eleitos, composto de Israel e Gentios; 2) Todos os eleitos da nação de Israel; 3) Cada indivíduo da nação de Israel; 4) A nação de Israel, mas não todos os seus membros. A opção 1 pode ser rapidamente descartada. Pois em Rm. 9-11 a palavra Israel aparece 10 vezes e, em todas, ela tem o sentido étnico [7]. Além disso, o próprio verso 25 utiliza esta palavra neste sentido, o que torna improvável outro sentido aqui no verso 26. A sugestão 2 diminui a relevância do verso 12 que sugere a plenitude de Israel e não apenas os eleitos ou remanescentes. Paulo aguarda algo mais do que apenas a salvação de um remanescente aqui [8]. A proposta 3 desconsidera dois aspectos do texto: 1) a frase até que haja entrado a plenitude dos Gentios, do verso 25, não significa cada gentio e como o verso 26 e a expressão kai. ou[twj liga as sentenças, tal frase se torna relevante; 2) a frase todo o Israel é um hebraísmo e não significa cada, no AT há vários exemplos (I Rs. 12:1; II Cr. 12:1; Dn. 9:11), mas apenas indica Israel como nação [9]. É por tais razões que preferimos a alternativa 4 como aquela que melhor explica a sentença[10].
A última questão a ser respondida é como ocorrerá a salvação de Israel. Em todo o contexto de Rm. 9-11 Israel é questionado por Paulo por ter se separado de Cristo (9:3), por tropeçar na pedra de tropeço, Jesus (9:32), por deixar de crer em Cristo, o fim da lei (10:4) e a seguir, o apóstolo enfaticamente declara que fora de Cristo não há salvação (10:9-13). Havia razões para os Judeus crerem, pois eles ouviram a mensagem (10:14-21), todavia não o fizeram. Assim, cremos que a salvação de Israel se dará da mesma forma que para todas as outras nações, pela fé em Jesus Cristo, porque não há outro meio de salvação, nem na Bíblia e nem no contexto imediato de Romanos.

Implicações
Até que haja entrado a plenitude dos gentios, haverá um endurecimento em parte a Israel, mas após isso, o povo Judeu como nação, embora nem todos os judeus aceitem, será salvo. A resposta de fé dada pelos Gentios a mensagem de salvação pela fé terá um importante papel para os Judeus. Pois tal despertará o ciúme deles (11:11). Aqueles que crerem serão novamente enxertados na oliveira.
Todo não significa cada, Israel tem conotação étnica e salvação para eles será da mesma forma que para todos, pela fé. Deus não se esqueceu de Seu povo e deseja salvá-los. Tal ocorrerá após a entrada da plenitude dos Gentios e por emulação (11:14). Afirmar que Israel, incluindo todos os judeus, serão salvos é incorreto. Assim o dispensacionalismo e suas idéias não tem o apoio deste verso.

Referências Bibliográficas
1. Fitzmyer, J. A., S.J. (2008). Romans: A new translation with introduction and commentary (619). New Haven; London: Yale University Press.
2. Barret sugere três alternativas: 1) ela pode simplesmente indicar a continuidade da operação; 2) ela pode ter uma idéia temporal (naquele tempo) e 3) ela pode indicar a forma como essa salvação se dará. Ele opta por uma combinação das alternativas 2 e 3. Veja, Barrett, C. K. (1991). Black's New Testament commentary: The Epistle to the Romans (Rev. ed.) (206). Peabody, MA: Hendrickson Publishers.
3. Cottrell, J. (1996-c1998). Romans : Volume 2. College Press NIV commentary (Rm 11:25). Joplin, Mo.: College Press Pub. Co.
4. Dunn, J. D. G. (2002). Vol. 38B: Word Biblical Commentary : Romans 9-16. Word Biblical Commentary (681). Dallas: Word, Incorporated.
5. Wallace, D. B. (1999; 2002). Greek Grammar Beyond the Basics - Exegetical Syntax of the New Testament (675). Zondervan Publishing House and Galaxie Software; Schreiner, T. R. (1990). Vol. 5:Interpreting the Pauline Epistles. Guides to New Testament Exegesis (102). Grand Rapids, Mich.: Baker Book House; Bruce, F. F. (1985). Vol. 6: Romans: An introduction and commentary. Rev. ed. of: The Epistle of Paul to the Romans. 1st ed. 1963.; Cover title: Romans. Tyndale New Testament Commentaries (218). Downers Grove, IL: InterVarsity Press.
6. Eu sigo aqui a lista de Cranfield, veja Cranfield, C. E. B. (2004). A critical and exegetical commentary on the Epistle to the Romans (576). London; New York: T&T Clark International.
7. Moo, D. J. (1996). The Epistle to the Romans. The New International Commentary on the New Testament (721). Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans Publishing Co; Morris, L. (1988). The Epistle to the Romans (421). Grand Rapids, Mich.; Leicester, England: W.B. Eerdmans; Inter-Varsity Press.
8. Schreiner, T. R. (1998). Vol. 6: Romans. Baker exegetical commentary on the New Testament (617). Grand Rapids, Mich.: Baker Books.
9. Sanday, W., & Headlam, A. C. (1897). A critical and exegetical commentary on the Epistle of the Romans (3d ed.) (335). New York: C. Scribner's sons.
10. Murray, J. (1968). The Epistle to the Romans. The New International Commentary on the Old and New Testament (2:98). Grand Rapids, MI; Cambridge, U.K.: Wm. B. Eerdmans Publishing Co.

Fonte: Pr. Elton Junior - Blog: Focado nas Escrituras

Com Amor...

Pr. Alecs!!!

GOSPEL+ Noticias

Total de visualizações de página